Prevod od "de influência" do Srpski


Kako koristiti "de influência" u rečenicama:

O Sr. Deverell, como deve saber... é um homem muito importante, um homem de influência... que pode ajudar ou destruir uma carreira.
G. Deverel je vrlo važna... i uticajna osoba... i može vam pomoæi u karijeri.
Amigos alunos de influência e popularidade... dou as boas-vindas à 1 a reunião do Tribunal de Manchester do ano.
Drugovi studenti bogatstva i popularnosti dobro došli na prvi ovogodišnji sastanak tribunala.
"A Itália ficou aliviada, hoje, ao saber que o Supremo Tribunal... estabeleceu que o tráfico de influência não é crime.
U Italiji se danas osetilo olakšanje kada je Viši sud Italije presudio da kupovina uticaja nije krivièno delo.
Ele mostrava inclinação a qualquer tipo... de influência?
Jeli pokazivao ikakvih sklonosti... potpadanju uticajima?
Vamos apenas dizer que é uma questão de influência.
Da kažemo da je to stvar moæi, razumeš?
Então, para isso ser apressado, tem que ter havido algum tipo de influência política, certo?
Зато, да би се такве ствари убрзале, потребан је неки политички утицај, јел тако?
Em partes do Cáucaso, quando meninas de famílias ricas fazem 16 anos, recebem dentes de ouro, como mostra de influência.
U delovima Kavkaza, devojkama iz bogatih porodica kada napune 16, stavljaju zlatne zube kao znak imuænosti porodice.
Sim, aqui entre nós, temos um pouco de influência sobre a universidade.
Ovako izmeðu nas, nas dvojica imamo velik utjecaj na sveuèilištu.
Se for algum tipo de influência alienígena, precisamos achar uma forma de detectar.
Ako je rijeè o nekoj vrsti tuðinskog utjecaja, moramo pronaæi naèin kako ga otkriti.
Sobre um padrão de influência generalizada impulsionaram ao longo de um período de anos.
Ta sa "obrazac rasprostranjenog uticaja nakuplja se godinama."
Você são ótimas pessoas, de bom coração e decentes, e é este tipo de influência que queremos na vida de nosso bebê.
Jee! Vi ste tako dobri ljudi, tako ljubazni i pristojni, i to je neka vrsta uticaja, koju želimo u bebinom životu.
Agora que Hooker e eu finalmente temos um pouco de influência, podemos reivindicar a ciência como profissão.
Sada kad Hukera i mene konaèno malo više cene i slušaju, možemo poèeti ponovo zahtevati da se nauka profesionalizuje.
Pode achar que não precisa de influência em Washington, mas te digo que para ter acesso direto aos membros do Congresso, e influenciar seus votos...
G. Spreg, možda mislite da vam ne treba uticaj u Vašingtonu, ali kažem vam da imati direktni pristup èlanovima Kongresa...utièe na to kako æe glasati...
Não se contentando em sacrificar os próprios pacientes, agora Monro está lançando mão de influência política para atrasar o avanço da ciência médica.
Nije mu dovoljno što kasapi sopstvene pacijente, Monro se sada upustio u korišæenje politièkog uticaja da ugrozi napredak medicinske nauke.
Com esse tipo de influência, pode conseguir muitas coisas.
Sa takvim uticajem, Lord ima ozbiljne veze koje može iskoristiti.
Você acha que a atividade dos serviços financeiros têm um excesso de influência política nos EUA?
Mislite li da sektor finansijskih usluga ima preveliki uticaj u Sjedinjenim Državama?
Não quero esse tipo de influência para minha filha.
Ne želim takav uticaj na svoju æerku.
Mas eu digo a vocês que, como pais, são responsáveis diante de Deus pela posição de influência que Ele lhes deu.
Ali ja vam kažem da, kao otac, vi ste odgovorni Bogu... za položaj uticaja, koji vam je On dao.
Deve precisar de influência. Ou dinheiro, pelo jeito.
Mora da postoji neka veza, ili više novca.
Eles substituíram as pessoas de influência, assumindo as instituições, reconstrução, remodelação, renovação.
Zamenili su uticajne ljude. Zaposeli institucije. Gradili su, preureðivali, naseljavali.
Só quem tem esse tipo de influência aqui são seus amigos na Torre Branca.
Jedini ljudi ovdje sa takvom moæi su tvoji prijatelji u Bijelom Tornju.
O raio de influência aparenta ser... de 9 metros.
Vrlo dobro u kuhinji. Dobro za sve.
O tipo de influência que minhas contribuições já compraram.
Vrstu uticaja koji su moji doprinosi već kupili.
Talvez, mas teria que ser alguém em uma hierarquia muito alta para exercer esse tipo de influência.
Moguæe, ali to je trebao biti neko na vrlo visokom položaju da uspe da izvrši takav uticaj.
Como apagões e interferências elétricas se espalham a oeste, cidadãos que estejam a menos de 320 km do raio de influência das criaturas precisam encontrar abrigo.
Dok se nestanci i prekidi struje šire se sve dalje na zapad, stanovništvo u krugu od 320 km sigurno oseæaju uticaj ovog stvora. Umoljavaju se graðani da naðu neko utoèište.
Quanto à indenização por abuso, o estatuto requer provas de influência indevida.
Ali odšteta za zlostavljanje starijih? Zakon traži dokaze da je bilo preteranog pritiska, pretnje.
Está dizendo que Corrigan é um peão, um jogo de influência?
Znaèi, Korigana koriste kao piona. -Više je poèetni udarac.
Depois falaremos da República Asiática da Indonésia, mas... o que me incomoda é a quantidade de influência que a senhorita tem.
Kasnije æemo se vratiti na Republiku Indoneziju. Ono što me muèi je velièina uticaja koju ste imali.
Diga que não está fazendo tráfico de influência com a sua esposa?
Nemoj mi samo reæi da trguješ utjecajem na vlastitu suprugu.
E então agora podemos olhar um grau, dois graus, três graus além deste nódulo e eliminar três-quartos do diagrama que está fora da esfera de influência.
Sada možemo pogledati jedan, dva, tri stepena od tog čvora i ukloniti tri četvrtine dijagrama izvan sfere uticaja.
E o tipo de influência que eles tem é que pode finalmente destravar a situação.
I tu postoji uticaj koji konačno može da odblokira situaciju.
E as vozes de influência elaboraram uma resposta.
Утицајни гласови су смислили један одговор.
A influência -- e se vocês notaram, uma das minhas áreas de influência é a biologia -- é de um gafanhoto.
Uticaj je - a ako ste primetili, jedna od mojih sfera uticaja je biologija -od skakavca.
Isto acabou lhe dando controle na Telecom Italia com poder de influência de 26.
Ovo se završilo dajući mu kontrolu u italijanskom telekomu sa leveridžom od 26.
Isso nos permitiu atribuir um grau de influência a cada acionista.
Ovo nam je omogućilo da odredimo stepen uticaja na svakom akcionaru.
Dos conflitos da península da Criméia até a América Latina, da Europa aos Estados Unidos, os hackers são uma força de influência social, política e militar.
Počev od konflikta na Krimu do Latinske Amerike, od Evrope do SAD, hakeri su sila koja može da vrši socijalni, politički i vojni uticaj.
Uma das coisas que é tão profundamente empolgante e desafiadora sobre esse momento é que, como resultado desse analfabetismo sobre o poder que é tão prevalente, há uma concentração de conhecimento, de compreensão e de influência.
Једна од ствари које су толико узбудљиве и изазовне код овог момента је да као резултат несвести о моћи који је толико прожимајућ, настаје концентрација знања, разумевања, утицаја.
E isso resulta na ridícula falta de diversidade em nossa força de trabalho, especialmente em áreas de influência.
I to dovodi do komično štetnog nedostatka raznolikosti u našem svetu rada, naročito u oblastima od uticaja.
O problema é que isso até é verdade porque há uma falta imensa de diversidade em nossa força de trabalho, especialmente em cargos de influência.
Ali problem je u tome što je to istina jer postoji izraženi manjak raznolikosti u svetu rada, naročito na mestima od uticaja.
E o principal: ela usa tanto sistemas formais quanto informais de influência e controle, para manter os fiéis obedientes, tendo pouca tolerância a discordância interna ou a escrutínio externo.
I, najvažnije, koriste i formalne i neformalne sisteme uticaja i kontrole kako bi držali članove u pokornosti, netolerišući unutrašnja neslaganja ili spoljnji nadzor.
Este foi o período quando as duas superpotências estavam travando uma guerra por procuração, na periferia de suas esferas de influência, totalmente financiando organizações armadas.
U to vreme su se dve super-sile sukobljavale posredno u okršajima na linijama razdvajanja njihovih uticajnih sfera, gde su u potpunosti finansirale oružane pokrete.
5.162003993988s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?